Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text DATRCBLBXVFEHGWBSSQUIXNOHQ

de
(Ich) habe (mich) um (meinen) Bruder(?) Osiris gekümmert, den König, Herrn der Kronen Psusennes, den Geliebten des Amun.
über Göttin mit $nb.t-ḥw.t$-Zeichen auf dem Kopf

über Göttin mit $nb.t-ḥw.t$-Zeichen auf dem Kopf Nb.t-ḥw.t

de
Nephthys.
über falkenköpfigem Gott

über falkenköpfigem Gott Ḥr.w

de
Horus.
über menschenköpfigem Gott Glyphs artificially arranged

über menschenköpfigem Gott Dwꜣ-mw.t=f

de
Duamutef.
über menschenköpfigem Gott

über menschenköpfigem Gott Qbḥ-sn.PL=f

de
Qebehsenuef.
über ibisköpfigem Gott

über ibisköpfigem Gott Ḏḥw.tj

de
Thot.
über Gott mit Feder auf dem Kopf

über Gott mit Feder auf dem Kopf Šw

de
Schu.
über menschenköpfigem Gott Glyphs artificially arranged

über menschenköpfigem Gott Ḥp.wj{Srq.t}

de
Hepwi.
über Göttin mit Skorpion auf dem Kopf

über Göttin mit Skorpion auf dem Kopf 〈Srq.t〉

de
Selqet.
über affenköpfigem Gott Glyphs artificially arranged

über affenköpfigem Gott Jf{t}(w)

de
Jubelnder(?).


    verb
    de
    sich kümmern (um)

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Psusennes-mery-Amun

    (unspecified)
    ROYLN
de
(Ich) habe (mich) um (meinen) Bruder(?) Osiris gekümmert, den König, Herrn der Kronen Psusennes, den Geliebten des Amun.



    über Göttin mit $nb.t-ḥw.t$-Zeichen auf dem Kopf

    über Göttin mit $nb.t-ḥw.t$-Zeichen auf dem Kopf
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN
de
Nephthys.



    über falkenköpfigem Gott

    über falkenköpfigem Gott
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
Horus.



    über menschenköpfigem Gott

    über menschenköpfigem Gott
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Duamutef (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN
de
Duamutef.



    über menschenköpfigem Gott

    über menschenköpfigem Gott
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Qebehsenuef (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN
de
Qebehsenuef.



    über ibisköpfigem Gott

    über ibisköpfigem Gott
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thot.



    über Gott mit Feder auf dem Kopf

    über Gott mit Feder auf dem Kopf
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN
de
Schu.



    über menschenköpfigem Gott

    über menschenköpfigem Gott
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Hepwi (Gott des Wedels?)

    (unspecified)
    DIVN
de
Hepwi.



    über Göttin mit Skorpion auf dem Kopf

    über Göttin mit Skorpion auf dem Kopf
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Selqet

    (unspecified)
    DIVN
de
Selqet.



    über affenköpfigem Gott

    über affenköpfigem Gott
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der Jubelnde (affengestaltiger Gott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Jubelnder(?).

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentences of Text "Namensbeischriften" (Text ID DATRCBLBXVFEHGWBSSQUIXNOHQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DATRCBLBXVFEHGWBSSQUIXNOHQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)