Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text DMX242W3GJHTVINJXBMSOTTOFA

2254a

2254a N/A/E inf 42 = 1055+55 ⸢ḏ(d)⸣-[mdw]

2254b

zerstört N/A/E inf 43 = 1055+56 zerstört 2254b zerstört

de
[...]
de
Der 'Sohn der Erde' (Schlange) [fällt] also, sein Kopf unter ihm.
de
Das Feuer bricht gegen Aker hervor, Nehebkau brennt mit dem Gift.
2255b

2255b hj.w m(w)t.t

de
(Schlange) 'Sich Windender', sei tot!


    2254a
     
     

     
     


    N/A/E inf 42 = 1055+55
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    zerstört
     
     

     
     


    N/A/E inf 43 = 1055+56
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    2254b
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[...]


    2254c
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    fallen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    unter (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Der 'Sohn der Erde' (Schlange) [fällt] also, sein Kopf unter ihm.


    2254d
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Aker (Erdgott)

    (unspecified)
    DIVN


    2255a
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    brennen

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Der mit den Ka-Kräften versehen ist

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Das Feuer bricht gegen Aker hervor, Nehebkau brennt mit dem Gift.


    2255b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    böse Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    tot sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m
de
(Schlange) 'Sich Windender', sei tot!
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "PT 727" (Text ID DMX242W3GJHTVINJXBMSOTTOFA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DMX242W3GJHTVINJXBMSOTTOFA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)