Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GXD32OWG5ZHPPHWL23UM5C4ZPQ

jm.j dndn ⸮{=s}? x+11,14 ca. 2Q ⸢jn⸣k wḥꜥ.t

de
(Du,) der in Wut ist […]: Ich bin der Skorpion!
de
Geh hinaus!
de
Siehe, (das ist) mein Befehl (lit. Auftrag)!
de
Du sprichst diesen Spruch, nachdem [erschienen ist (?)] das Sternbild Krododil (?) – das ist die Schlange des Himmels.

    substantive_masc
    de
    Bewohner

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de
    wüten

    (unspecified)
    N:sg




    ⸮{=s}?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    x+11,14
     
     

     
     




    ca. 2Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de
    Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Du,) der in Wut ist […]: Ich bin der Skorpion!

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Geh hinaus!

    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Auftrag

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Siehe, (das ist) mein Befehl (lit. Auftrag)!

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP




    ca. 6Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Verb]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Stern

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
Du sprichst diesen Spruch, nachdem [erschienen ist (?)] das Sternbild Krododil (?) – das ist die Schlange des Himmels.
Text path(s):

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/17/2022, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Teil 2: Schutz des Gartens und der Häuser gegen Reptilien, Skorpione und Spinnen" (Text ID GXD32OWG5ZHPPHWL23UM5C4ZPQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GXD32OWG5ZHPPHWL23UM5C4ZPQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)