Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text JFAJNDKXTVAI7G6JIEJUIQ25NE


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

en She has power over water.


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Welle

    (unspecified)
    N.f:sg

en She has power over waves.


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fluss

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg

en Heresenes has power 〈over〉 his (?) stream (?), over the river (?).


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Flut

    (unspecified)
    N.m:sg

en 〈She〉 has power 〈over〉 floodwaters.


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    5
     
     

     
     

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg

en She has power over emmer.


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de handeln

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

en Heresenes has power over the ones who act against {him}〈her〉 in the realm of the dead.


    verb_3-lit
    de Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Befehl

    (unspecified)
    N.f:sg

en She has power over the decrees 〈made against her on earth〉.

  (11)

en She has power over water.

  (12)

en She has power over waves.

  (13)

en Heresenes has power 〈over〉 his (?) stream (?), over the river (?).

  (14)

en 〈She〉 has power 〈over〉 floodwaters.

  (15)

en She has power over emmer.

  (16)

en Heresenes has power over the ones who act against {him}〈her〉 in the realm of the dead.

  (17)

en She has power over the decrees 〈made against her on earth〉.

Text path(s):

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/21/2020, latest changes: 10/05/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "5th Hour of the Night" (Text ID JFAJNDKXTVAI7G6JIEJUIQ25NE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JFAJNDKXTVAI7G6JIEJUIQ25NE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JFAJNDKXTVAI7G6JIEJUIQ25NE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)