جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص KKU6AMKOWRD2BDYMLMEGJWHB6U

de
Libations-Krug, Weihrauch-Feuer, Stoffstreifen-Paar, Festduftöl, Hekenu-Öl, Sefetj-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Öl, Bestes des [Koniferen-Öl], Bestes des [libyschen Öls], 2 Beutel grüne Augenschminke, 2 Beutel schwarze Augenschminke, ... von jeder süßen Sache, ... von jeder schönen Sache.

vor Grabherrn ḫꜣ šs ḫꜣ mnḫ.t

de
Tausend an Alabastergefäßen, tausend an Kleidung.
de
Der Aufseher der Handwerker Anch-haf.




    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Libation

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Feuer

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg




    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg




    9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg




    10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg




    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    grüne Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Libations-Krug, Weihrauch-Feuer, Stoffstreifen-Paar, Festduftöl, Hekenu-Öl, Sefetj-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Öl, Bestes des [Koniferen-Öl], Bestes des [libyschen Öls], 2 Beutel grüne Augenschminke, 2 Beutel schwarze Augenschminke, ... von jeder süßen Sache, ... von jeder schönen Sache.




    vor Grabherrn
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Kleid

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Tausend an Alabastergefäßen, tausend an Kleidung.




    über Grabherrn
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Handwerker

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anch-haf

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Aufseher der Handwerker Anch-haf.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Opferliste" (معرف النص KKU6AMKOWRD2BDYMLMEGJWHB6U) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KKU6AMKOWRD2BDYMLMEGJWHB6U/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)