Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text KWHFNN66VJEGXPT5EMI323MFVE
de Worte sprechen seitens der sechsten Stunde der Nacht.
de 'Herrin der Morgendämmerung, die die Bas verbirgt' (?)/'Herrin des Augenblicks, die die Bas verbirgt' (?) ist ihr Name.
de Sie erhebt sich für Seth.
de Worte sprechen:
de Die Türflügel des Himmels sind geöffnet/öffnen sich für den Iri-pat, Hati-a, Vorsteher [...]
de Die Türflügel der Erde sind aufgetan/tun sich auf für den Obergutsverwalter der Gottesverehrerin, Padihorresnet, den Gerechtfertigten.
de Die Riegel des Geb sind geöffnet/öffnen sich für diesen Hati-a, Vorsteher der Priester und Herrscher der Wüsten in Theben, den Hati-a, Vorsteher der Priester [... von] Oberägypten, den Hati-a, Vorsteher von Oberäypten, Vorsteher der Priester von Wadjet, den Hati-a, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der Priester von Nedjefet-chenet, Padihorresnet, den Gerechtfertigten.
de Der den Padihorresnet, den Gerechtfertigten, bewacht hat, [...].
de Der seinen Arm an Padihorresnet, den Gerechtfertigten gebunden hatte, löst seinen Arm von ihm zur Erde.
(1) |
de Worte sprechen seitens der sechsten Stunde der Nacht. |
||
(2) |
de 'Herrin der Morgendämmerung, die die Bas verbirgt' (?)/'Herrin des Augenblicks, die die Bas verbirgt' (?) ist ihr Name. |
||
(3) |
de Sie erhebt sich für Seth. |
||
(4) |
de Worte sprechen: |
||
(5) |
de Die Türflügel des Himmels sind geöffnet/öffnen sich für den Iri-pat, Hati-a, Vorsteher [...] |
||
(6) |
de Die Türflügel der Erde sind aufgetan/tun sich auf für den Obergutsverwalter der Gottesverehrerin, Padihorresnet, den Gerechtfertigten. |
||
(7) |
de Die Riegel des Geb sind geöffnet/öffnen sich für diesen Hati-a, Vorsteher der Priester und Herrscher der Wüsten in Theben, den Hati-a, Vorsteher der Priester [... von] Oberägypten, den Hati-a, Vorsteher von Oberäypten, Vorsteher der Priester von Wadjet, den Hati-a, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der Priester von Nedjefet-chenet, Padihorresnet, den Gerechtfertigten. |
||
(8) |
{⸢š⸣}〈zn〉 3,5Q |
de (öffnen) [...] |
|
(9) |
de Der den Padihorresnet, den Gerechtfertigten, bewacht hat, [...]. |
||
(10) |
de Der seinen Arm an Padihorresnet, den Gerechtfertigten gebunden hatte, löst seinen Arm von ihm zur Erde. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "T 131: 6. Nachtstunde (Tb 68 [Anfang])" (Text ID KWHFNN66VJEGXPT5EMI323MFVE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KWHFNN66VJEGXPT5EMI323MFVE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KWHFNN66VJEGXPT5EMI323MFVE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).