Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text LLHMA5RBSJEYZORPE7HRJXGG3U





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    epith_king
    de der von der Maat lebt

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de der vollkommene Herrscher

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben; legen; setzen

    (unclear)
    V

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zeichenreste
     
     

     
     

de Lobpreis deinem Ka, o der von der Maat lebt, Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, vollkommener Herrscher, dem der Ba gibt(?) ...





    2
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     




    r
     
     

    (unspecified)





    1Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de er; sich; ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-inf
    de machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gedanke; Plan; Angelegenheit; Zustand

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de jeder; alle; irgendein

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

de ... er/ihn, der jeden Plan schmiedet(?)





    3
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de existieren; sein

    (unclear)
    V




    Zeichenreste
     
     

     
     

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de empfangen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de das Alter

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de vollendet sein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de ... sein? ... möge er den Empfang eines vollendeten Alters gewähren.





    4
     
     

     
     




    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

    title
    de Größter der Sehenden des Aton im Atontempel in Amarna

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     




    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

    title
    de [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mer-Re

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

de ... Größter der Sehenden des Aton im Atontempel in Amarna ... Merire, der Gerechtfertigte.

  (1)

de Lobpreis deinem Ka, o der von der Maat lebt, Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, vollkommener Herrscher, dem der Ba gibt(?) ...

  (2)

2 Zeichenreste r 1Q sw jri̯ sḫr.PL nb

de ... er/ihn, der jeden Plan schmiedet(?)

  (3)

de ... sein? ... möge er den Empfang eines vollendeten Alters gewähren.

  (4)

4 Anfang der Kolumne zerstört [wr-mꜣ.PL-n-pꜣ-Jtn]-m-Pr-Jtn-m-Ꜣḫ.t-Jtn 5 Anfang der Kolumne zerstört [_]-⸮wnn? ⸢Mri̯⸣-Rꜥw mꜣꜥ-ḫrw

de ... Größter der Sehenden des Aton im Atontempel in Amarna ... Merire, der Gerechtfertigte.

Text path(s):

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sentences of text "Lobpreis an den König" (Text ID LLHMA5RBSJEYZORPE7HRJXGG3U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LLHMA5RBSJEYZORPE7HRJXGG3U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LLHMA5RBSJEYZORPE7HRJXGG3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)