Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text MLKI7BIAENFYBHJ4ZXC6KAY7ZE

  (1)

fr C'est le dieu, utile dans le ciel d'Egypte, réjouissant ceux qui sont en elle dans la nuit, pour qui son horizon s'éclaire en cachette (?) et pour qui ses étoiles brillent, le scribe royal parfait et véritable, son aimé, Amenhotep, justifié.



    drei Textzeilen

    drei Textzeilen
     
     

     
     




    DEB 17,1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de [Partikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    adjective
    de nützlich

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    place_name
    de Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    verb_caus_2-gem
    de froh machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Bewohner

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    DEB 17,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Dunkelheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_caus_2-lit
    de leuchten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Horizont

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de verhüllen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de leuchten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m




    DEB 17,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Stern

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    title
    de Schreiber des Königs

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    adjective
    de gut

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    adjective
    de richtig

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    gods_name
    de Amenhotep (vergöttlichter Sohn der Hapu)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

fr C'est le dieu, utile dans le ciel d'Egypte, réjouissant ceux qui sont en elle dans la nuit, pour qui son horizon s'éclaire en cachette (?) et pour qui ses étoiles brillent, le scribe royal parfait et véritable, son aimé, Amenhotep, justifié.

Text path(s):

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentences of text "texte" (Text ID MLKI7BIAENFYBHJ4ZXC6KAY7ZE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MLKI7BIAENFYBHJ4ZXC6KAY7ZE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)