Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TOKGG3TO55C7DGWGZAEZV2FSQM
de Osiris, Vorsteher der Schreiber des Kollegiums, Tja-en-na-hebu, Gerechtfertigter!
de Isis und Nephthys haben für dich in Asyut gewacht, (für) ihren Gott, der du bist, in deinem Namen 'Einziger Gott'.
(1) |
1 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Osiris, Vorsteher der Schreiber des Kollegiums, Tja-en-na-hebu, Gerechtfertigter! |
||
(3) |
de Isis und Nephthys haben für dich in Asyut gewacht, (für) ihren Gott, der du bist, in deinem Namen 'Einziger Gott'. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Sentences of text "Text F: Pyr. § 630a+c (von Falck, Osirisschwestern-Text E.II)" (Text ID TOKGG3TO55C7DGWGZAEZV2FSQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TOKGG3TO55C7DGWGZAEZV2FSQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TOKGG3TO55C7DGWGZAEZV2FSQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).