Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text WV4INLQ7EJHAVMQRZ44WNAYSHU

32a

32a Nt/F/Ne AI 36 = 100 ḏ(d)-mdw

de
Nimm die Spitze der dem Horus selbst (gereichten) Brust. (?)
de
Nimm (sie) dir an deinen Mund.

Nt/F/Ne AI inf, casier 36 = 100 [jrṯ.t] [mr]

de
[Ein Topf Milch.]


    32a

    32a
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI 36 = 100
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    nimm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Spitze

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Brust

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Nimm die Spitze der dem Horus selbst (gereichten) Brust. (?)

    verb_2-lit
    de
    nimm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Nimm (sie) dir an deinen Mund.




    Nt/F/Ne AI inf, casier 36 = 100
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Milch

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Milchtopf

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Ein Topf Milch.]
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "PT 41" (Text ID WV4INLQ7EJHAVMQRZ44WNAYSHU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WV4INLQ7EJHAVMQRZ44WNAYSHU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)