Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 150320
Search results: 1–3 of 3 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    Text 1.8:1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    schreiben

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Siegelung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Schatzhaus

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Aufschreiben der Schatzhaus-Siegelung.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    verb_2-lit
    de
    befehlen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de
    vergolden

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Altar

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Elektrum

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Siegelung

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr




    B.13
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
en
I ordered that their offering tables be gilded, electrum being under my seal.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Std4Sz15BeischrGötterZ12 ꜣḫ.PL =ṯn r nz.{ṯ}〈t〉 Std4Sz15BeischrGötterZ13 =sn bꜣ.PL r sḏꜣ.yt



    Std4Sz15BeischrGötterZ12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verklärungsseele

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    Std4Sz15BeischrGötterZ13
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Manifestation

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Versiegeltes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Eure Achs sind an ihren Thronsitzen, die Bas beim Versiegelten.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/20/2024)