Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 860765
Search results:
1–4
of
4
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
de
Höhe
(unspecified)
N.m:sg
5
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
wohnend in, zuhause in
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
6
gods_name
de
Umringler (eine Schlange)
(unspecified)
DIVN
7
substantive_masc
de
Licht
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
der in seiner Kapelle ist
(unspecified)
DIVN
8
de
Höhe sei Re, der in der in der Umri〈ngler〉schlage haust, Licht dem, der in seinem Sch〈re〉in ist.
Pfb., 44. Szene
4
Dating (time frame):
Author(s):
Daniel A. Werning;
with contributions by:
Eliese-Sophia Lincke,
Sophie Diepold
(Text file created: 09/10/2025,
latest changes: 09/30/2025)
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_4-inf
de
zerschneiden
PsP.2sgm_Aux.jw
V\res-2sg.m
verb_3-inf
de
fernhalten
PsP.2sgm_Aux.jw
V\res-2sg.m
24,14
preposition
de
(fern) von
(unspecified)
PREP
epith_god
de
der in seiner Kapelle ist
(unspecified)
DIVN
de
"Du bist zerstückelt (und) ferngehalten von dem 'der in seinem Schrein ist' (Re)!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Simon D. Schweitzer,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW,
Gunnar Sperveslage,
Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/03/2025)
verb_3-inf
de
herauskommen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
de
Der mit den Ka-Kräften versehen ist
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der Größte (verschiedene Götter)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
gegen (Personen)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Halle
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
epith_god
de
der in seiner Kapelle ist
(unspecified)
DIVN
de
"Neheb-kau, der Große, ist herausgekommen gegen dich aus der Halle dessen, 'der in seinem Schrein ist' (Re)!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Simon D. Schweitzer,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW,
Gunnar Sperveslage,
Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/03/2025)
particle_nonenclitic
de
so
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
(sich) fernhalten, fernbleiben
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
preposition
de
(fern) von
(unspecified)
PREP
epith_god
de
der in seiner Kapelle ist
(unspecified)
DIVN
de
"So bleibst du fern von dem, 'der in seiner Kapelle ist' (Re)!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Simon D. Schweitzer,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW,
Gunnar Sperveslage,
Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/03/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.