Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = d2884
Search results:
1–10
of
94
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Lücke
substantive_masc
de
Schreiber
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
[⸮_?]
(unedited)
(infl. unedited)
preposition
de
ohne (= n-wš-(n))
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb
de
folgen, dienen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Silber, Geld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
[...] Schreiber(?) ... ohne Geld zu folgen(?).
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
de
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
personal_pronoun
de
sie [abh. Pron. 3. Pers. Pl.]
(unedited)
=3pl
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
particle
de
indem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
8
preposition
de
ohne (= n-wš-(n))
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Rest, die übrigen ...
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Ich habe sie (die Gelder) ihm gegeben, indem sie ohne Rest sind.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
A,2
adjective
de
andere [selbständig]
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
preposition
de
aus, von
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
relative_pronoun
de
vor Suffix
(unedited)
REL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
verb
de
nennen [den Namen bzw. Beinamen]
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unedited)
-3sg.f
substantive_masc
de
Name
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
de
Kuh
(unedited)
N.f(infl. unedited)
animal_name
de
["Jäger"(?)]
(unedited)
PROPN(infl. unedited)
particle
de
und, mit
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unedited)
-3sg.f
substantive_masc
de
Jungstier
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
[in attributiven Konstruktionen]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive
de
jung (von Tieren)
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
de
[bei Maßangaben: etwas von der und der Größe]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
adjective
de
eine [vor dem Substantiv]
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_fem
de
Jahr
(unedited)
N.f(infl. unedited)
particle
de
indem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unedited)
-3sg.f
verb
de
brandmarken, stempeln
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
mit, durch [instrum.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
de
das msn-Symbol (für Edfu)?
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
de
auf, über
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unedited)
-3sg.f
substantive_masc
de
Hinterbacken(?)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
[in attributiven Konstruktionen]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
rechts; rechte Seite
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
de
indem [im Umstandssatz]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unedited)
-3sg.f
substantive_masc
de
Jungstier
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
ohne
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive
de
Brandstempel
(unedited)
N(infl. unedited)
de
(Die) andere von ihnen, die den Kuhnamen Gereg hat, zusammen mit ihrem jungen Kalb von einem Jahr, indem sie mit dem mesen-Zeichen(?) auf ihrer rechten Hinterbacke(?) gestempelt ist, während ihr Kalb ohne Stempel ist,
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
de
Es gibt kein Lob ohne Sendung (einer Nachricht).
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/26/2024)
x+10
verb
de
wissen, kennen, können
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
ohne (= n-wš-(n))
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb
de
tun, machen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_fem
de
Fehl, Mangel, Falschheit
(unedited)
N.f(infl. unedited)
x+11
preposition
de
bis
(unedited)
PREP(infl. unedited)
adverb
de
heute
(unedited)
ADV(infl. unedited)
de
(Es) ist (nur) Gott bekannt, ohne daß er Fehler(?) macht bis heute.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
de
Es gibt nicht [... ...] ohne Tränen.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/25/2024)
II 22
preposition
de
ohne
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Urkunde
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
aus der Hand
(unedited)
PREP(infl. unedited)
person_name
de
Stark ist Min
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
title
de
Zeichner
(unedited)
TITL(infl. unedited)
de
Ohne Dokument aus der Hand(?) des Nechthminis, Sohnes des Petechons, des Umrißzeichners,
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
;
(Text file created: 11/04/2021,
latest changes: 08/15/2024)
personal_pronoun
de
[beim Personalpronomen in possessiver Funktion]
(unedited)
PRO
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unedited)
-2sg.f
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
substantive_fem
de
Teil, Anteil, Stück
(unedited)
N.f(infl. unedited)
numeral
de
1/6
(unedited)
NUM(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_masc
de
Lebensunterhalt, Einkommen, Pfründe, Alimentation, Ausstattung, Versorgung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
de
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
particle
de
und, mit
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
substantive_fem
de
Erbteil
(unedited)
N.f(infl. unedited)
numeral
de
1/6
(unedited)
NUM(infl. unedited)
preposition
de
aus, von
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
preposition
de
ohne (= n-wš-(n))
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
de
Teilung
(unedited)
N.f(infl. unedited)
particle
de
und, mit
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
substantive_fem
de
Erbteil
(unedited)
N.f(infl. unedited)
numeral
de
1/6
(unedited)
NUM(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_fem
de
Grab
(unedited)
N.f(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_masc
de
Begräbnishaus, Grab
(unedited)
N.m(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_masc
de
Schrein
(unedited)
N.m(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive
de
Einkommen
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_masc
de
Lebensunterhalt, Einkommen, Pfründe, Alimentation, Ausstattung, Versorgung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
5
adjective
de
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
de
Die gehört mein Sechstelanteil der obengenannten [Ver]sorgungen und mein Sechstelanteil von ihnen(?) ohne Teilung und mein Sechstelanteil der Gräber, der Begräbnishäuser, der Schreine, der schedi-Einkünfte aus den obengenannten Versorgungen,
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
18
preposition
de
ohne
(unedited)
PREP(infl. unedited)
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
〈100〉
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_fem
de
Arure
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
de
Acker, Land, Feld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb
de
(mit Zahl) ausmachen
(unedited)
V(infl. unedited)
particle
de
das [neutrisch]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
relative_pronoun
de
vor Suffix
(unedited)
REL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
verb
de
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
aus, von
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
(sṯꜣ.t)
(unedited)
(infl. unspecified)
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
de
Acker, Land, Feld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Ohne …, 〈100〉 Aruren Ackerland, macht das, was davon gegeben wird: 400 (Aruren) Ackerland.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
;
(Text file created: 01/17/2020,
latest changes: 09/28/2024)
22
substantive_masc
de
Emmer
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
ohne
(unedited)
PREP(infl. unedited)
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
Spatium
(sṯꜣ.t)
(unedited)
(infl. unspecified)
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
de
Acker, Land, Feld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Emmer, ohne …, 70 (Aruren) Ackerland.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
;
(Text file created: 01/17/2020,
latest changes: 09/28/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.