Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d3225
Search results: 1 - 10 of 81 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb
    de erwachen

    (unedited)
    V

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    title
    de Türhüter (= mnṱ)

    (unedited)
    TITL

de Die Wächter wachten auf.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2023)


    verb
    de [mit Zeitbegriff]

    (unedited)
    V

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Zeit, Stunde

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de (bestimmte) Stunde

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Nacht

    (unedited)
    N.m


    II,x+21
     
     

     
     

    verb
    de erwachen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

de Zur [Zeit] der achten Nachtstunde erwachte der Pharao.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de [Bildeelement des zweiten Tempus]

    (unedited)
    V

    title
    de [literarische Figur] Setne (= stm)

    (unedited)
    TITL

    verb
    de erwachen

    (unedited)
    V

    particle
    de im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de eine [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Platz, Sitz, Stätte

    (unedited)
    N.f

    substantive_fem
    de Flamme(?)

    (unedited)
    N.f

    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Phallus

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de im Inneren von, in

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de eine [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_fem
    de ?

    (unedited)
    N.f

de Setne erwachte völlig erhitzt, indem sein Phallus in einem Nachttopf(?) war,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/18/2022)


    verb
    de aufstehen (o.ä.)

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    VI,11
     
     

     
     

    preposition
    de als

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Greis, Ältester

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Priester

    (unedited)
    N.m

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de alt sein/werden (s.a. ꜥw und ꜥw-n-ms!)

    (unedited)
    V

    adverb
    de sehr

    (unedited)
    ADV

de Er erhob sich als uralter Priester.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/18/2022)

Verso x+I,20 nhs Mr-ı͗b



    Verso x+I,20
     
     

     
     

    verb
    de erwachen

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unspecified)
    PERSN

de Merib erwachte.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/10/2020)


    verb
    de erwachen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er erwachte.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    II 23
     
     

     
     

    preposition
    de in; an

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de aufwecken

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Verstorbener, Mumie

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de [periphr. mit Verb/Subst.]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Arbeitstag am Tag, als der ‚große Mann‘ (der Verstorbene) erweckt wurde

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/04/2021, latest changes: 09/23/2022)


    verb
    de [periphrastisch mit Verbum/Subst.]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    19
     
     

     
     

    verb
    de erwecken (= nhs)

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Schlaf

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Du hast Osiris - Ba (d.h. den Ba des Osiris) aus seinem Schlaf gerissen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de aufstehen (o.ä.)

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de "Ich sprang auf."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    interjection
    de oh!

    (unedited)
    INTJ


    X,4
     
     

     
     

    undefined
    de für tꜣ [in anderen Fällen]

    (unedited)
    (undefined)

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL

    particle
    de [Futurum III]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de aufwecken

    (unedited)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schiff (= mr.t)

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Nacht

    (unedited)
    N.m

de "O die (d.h. du), die in der Abendbarke geweckt werden wird!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)