Sentence ID IBUBd0WPmIZg3Ub0vHTQdj9Jjyk


de
"Ich habe (ihm) seinen Mund (und) seine Lippen verschlossen!"

Comments
  • Vgl. pBM 10081: Schott, ZÄS 65 (1930), 35.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0WPmIZg3Ub0vHTQdj9Jjyk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WPmIZg3Ub0vHTQdj9Jjyk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0WPmIZg3Ub0vHTQdj9Jjyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WPmIZg3Ub0vHTQdj9Jjyk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/10/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WPmIZg3Ub0vHTQdj9Jjyk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/10/2025)