Satz ID IBUBd1609VArZUdNrAkKKcwHIvM
verb_3-lit
aufstreichen; salben
(unspecified)
V
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
wiederholen (allg.)
(unspecified)
V
adverb
danach; später
(unspecified)
ADV
x+4,16
verb
(ver)schließen; knebeln
(unspecified)
V
demonstrative_pronoun
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive
Hohlraum, Höhle
(unspecified)
N
preposition
in; zu; an; aus; [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zusammen mit; [komitativ]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fett (allg.); Salböl
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Fett eines Rindes (?) [ein Salbprodukt]
(unspecified)
N.m:sg
adverb
zuerst; vorher; vordem
(unspecified)
ADV
Werde erneut gesalbt, nachdem die Höhlen in seinem Kopf zuvor mit dem ichti-Fett verschlossen wurden.
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Susanne Töpfer;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 06.09.2023)
Kommentare
-
Vgl. W. Westendorf, Koptisches Handwörterbuch, 331f.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd1609VArZUdNrAkKKcwHIvM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1609VArZUdNrAkKKcwHIvM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Susanne Töpfer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd1609VArZUdNrAkKKcwHIvM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1609VArZUdNrAkKKcwHIvM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1609VArZUdNrAkKKcwHIvM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.