Sentence ID IBUBd1DnRQuZkEMAnKdueMhaeu8


jw vs.1 m-dj unklare Zeichen jw jw jri̯ =w vs.2 m pry.PL r wt r(m)ṯ.PL j:m =w


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    vs.1
     
     

     
     

    verb
    de lass nicht zu!

    (unspecified)
    V


    unklare Zeichen
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Futur III]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen

    Inf.stpr.3pl_Aux.jw
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    vs.2
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Binde

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de einwickeln

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Mann

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de mittels

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Und laß nicht [nach ...?], denn sie sollen gemacht werden als Binden/Stoffstreifen um die Männer zu einzuwickeln damit.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/0026)

Persistent ID: IBUBd1DnRQuZkEMAnKdueMhaeu8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1DnRQuZkEMAnKdueMhaeu8

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1DnRQuZkEMAnKdueMhaeu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1DnRQuZkEMAnKdueMhaeu8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1DnRQuZkEMAnKdueMhaeu8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)