Sentence ID IBUBd3vDWONaokEBjbZsHKAxIFc


de
(So wahr) Month, der Herr von Theben, für euch lebt, sollt ihr Gott preisen und ein Totenopfer darbringen für den Iri-pat, Hati-a, den Großen Freund im Königshaus Ibi, den Gerechtfertigten.

Persistent ID: IBUBd3vDWONaokEBjbZsHKAxIFc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3vDWONaokEBjbZsHKAxIFc

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3vDWONaokEBjbZsHKAxIFc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3vDWONaokEBjbZsHKAxIFc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3vDWONaokEBjbZsHKAxIFc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)