Sentence ID IBUBd4QbQhsWlkhais9IqxJtFJI
substantive_fem
Totenopfer
(unedited)
N.f
preposition
zu, für, an [Richtung]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
er; sein; ihn; es; sich (pron. suff. 3. masc. sg.)
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Opferstelle (am Grab)
(unedited)
N.f
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unedited)
PREP
substantive_masc
Grab
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
er; sein; ihn; es; sich (pron. suff. 3. masc. sg.)
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz
substantive_fem
Ewigkeit
(unedited)
N.f
particle_nonenclitic
[Einleitungspartikel]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]
(unedited)
=3sg.m
verb_4-inf
alt sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
gut, schön
(unedited)
ADV
adverb
sehr
(unedited)
ADV
preposition
von jmdm. ausgehend, durch jmdn.
(unedited)
PREP
gods_name
Osiris
(unedited)
DIVN
Das Totenopfer der Qereret-Opferstelle für ihn an seinem Haus der Ewigkeit, als er [sehr schön] alt ist, [durch Osiris].
Dating (time frame):
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/14/2023)
Persistent ID:
IBUBd4QbQhsWlkhais9IqxJtFJI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QbQhsWlkhais9IqxJtFJI
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd4QbQhsWlkhais9IqxJtFJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QbQhsWlkhais9IqxJtFJI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QbQhsWlkhais9IqxJtFJI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).