Sentence ID IBUBd5AAsyx1CUJ5mR1nuvWxNnY


de
"Ich habe gehört, daß er nach Buto gegangen ist, um Hor, den Vater des Cherchons, der zu seinen Vätern gegangen (d.h. gestorben) ist, zu betrauern."

Comments
  • Beachte das Fehlen des sonst so üblichen pleonastischen Objekts s bei sḏm.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5AAsyx1CUJ5mR1nuvWxNnY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AAsyx1CUJ5mR1nuvWxNnY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5AAsyx1CUJ5mR1nuvWxNnY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AAsyx1CUJ5mR1nuvWxNnY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AAsyx1CUJ5mR1nuvWxNnY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/17/2025)