Satz ID IBUBd5rWF9QDtk75oVff2HhwahQ
Récitation par Anubis, qui est dans la place d'embaumement, maître du pays sacré, celui qui est sur sa montagne, qui est à la tête du pavillon divin.
Persistente ID:
IBUBd5rWF9QDtk75oVff2HhwahQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rWF9QDtk75oVff2HhwahQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5rWF9QDtk75oVff2HhwahQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rWF9QDtk75oVff2HhwahQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rWF9QDtk75oVff2HhwahQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.