Sentence ID IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII
T72-1
verb_3-inf
fliegen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
der Goldene (Bez. des Toten als Osiris in Verbindung mit Hathor)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[mit Inf./gramm.]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
machen
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Schönes
(unspecified)
N.f:sg
adjective
schön
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
schön
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_irr
kommen
Verbal.adj.=3sgf
V:ptcp.post-f.sg
personal_pronoun
sie
(unspecified)
-3sg.f
preposition
hinzu
(unspecified)
PREP
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrin der Sykomore (Hathor)
(unspecified)
DIVN
T72-2
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Frieden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Frieden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu (jmdm.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Begräbnisstätte
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
westlich
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
Der Goldne flog sehr friedlich zur westlichen Begräbnisstätte, weil/indem er sehr schön Schönes gemacht hat, das zu Hathor, der Herrin der Sykomore, kommen wird.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Vgl. S. Grunert, Zum Sargschlittenzug auf der Nordwand im Grab des Idu, in: C.-B. Arnst u.a. (Hrsg.), Begegnungen, Leipzig 2001, 171-186.
-
Vgl. S. Grunert, Zum Sargschlittenzug auf der Nordwand im Grab des Idu (G 7102), in: Arnst, C.-B. u.a., Begegnungen, Leipzig 2001, 171-186.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5tbqXWaTUmCj2QfvmntTII, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.