Sentence ID IBUBd66c8Z3U00fVrRRwDUIlrz8


de
Bete zu Amun, der mit der Ewigkeit vereint ist, zum vergöttlichten Amenhotep, zu 〈Achmes〉-Nefertari, zu Meresger, deiner Herrscherin, zu Amun, der mit erhabenem Sitz, daß sie mich lebend zurück bringen.

Persistent ID: IBUBd66c8Z3U00fVrRRwDUIlrz8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66c8Z3U00fVrRRwDUIlrz8

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd66c8Z3U00fVrRRwDUIlrz8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66c8Z3U00fVrRRwDUIlrz8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66c8Z3U00fVrRRwDUIlrz8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/21/2025)