Sentence ID IBUBd6wXkULi1EtHpNR1eWqWuOg
9,9
9,9
verb_3-inf
entbehren
SC.act.spec.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
betreffs
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
3,8
verb_3-lit
mächtig sein; Macht haben (über)
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Armer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Armut
(unspecified)
N.m:sg
•
Fehlt es daran, (dann) {sind die armen Leute an der Macht} 〈herrscht Armut〉.
Dating (time frame):
18. Dynastie
NUW3K7UK3BBUFDPHZDD2ZZ3LYI
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
- Sinngemäß sind es die Diener oder die Menschen, die fehlen, eher als ihre Produkte. Das, woran Mangel herrscht ist in pLouvre E. 4864 mit einem Suffixpronomen feminin =s ausgedrückt, in oDeM 1423 mit einem Suffix maskulin =f.
- šwꜣ.ww wird teilweise mit, teilweise ohne Personendeterminativ ("die armen Leute" bzw. "die Armut") geschrieben.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd6wXkULi1EtHpNR1eWqWuOg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wXkULi1EtHpNR1eWqWuOg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd6wXkULi1EtHpNR1eWqWuOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wXkULi1EtHpNR1eWqWuOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wXkULi1EtHpNR1eWqWuOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).