Sentence ID IBUBd75UtuRUhECqpLHzZkLhX1k



    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de gerechtfertigt

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Verklärung

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Möget ihr dem [dem ... an] jedem seiner Sitze, Ibi, dem Gerechtfertigten, Verklärung geben.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/27/2022)

Persistent ID: IBUBd75UtuRUhECqpLHzZkLhX1k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75UtuRUhECqpLHzZkLhX1k

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd75UtuRUhECqpLHzZkLhX1k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75UtuRUhECqpLHzZkLhX1k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75UtuRUhECqpLHzZkLhX1k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)