Sentence ID IBUBd7KUzFWMMUVWpaLNKJDKFhA



    verb_3-lit
    de anbeten

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Osten

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    A.4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de verborgen sein

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Firmament

    (unspecified)
    N.m:sg

de Re Anbeten im Osten des Himmels, wenn das Firmament verborgen ist.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Ingelore Hafemann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Franke, 112 übersetzt "when he is (still) hidden in heaven" (also ḥꜣp(.w) (m) bjꜣ).

    Commentary author: Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7KUzFWMMUVWpaLNKJDKFhA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7KUzFWMMUVWpaLNKJDKFhA

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Ingelore Hafemann, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd7KUzFWMMUVWpaLNKJDKFhA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7KUzFWMMUVWpaLNKJDKFhA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7KUzFWMMUVWpaLNKJDKFhA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)