Sentence ID IBUBd8Oor30OukbIvfkt5xeV8jc




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Ankleidezimmer (im Palast)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Haus des Morgens (für Reinigungs-u. Ankleidungszeremonien)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Ka des Königs, der lebt, Herr der Beiden Länder, der vor der Ankleidekammer des Palastes und der vor dem Haus des Morgens ist.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Silke Grallert, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8Oor30OukbIvfkt5xeV8jc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Oor30OukbIvfkt5xeV8jc

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Silke Grallert, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8Oor30OukbIvfkt5xeV8jc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Oor30OukbIvfkt5xeV8jc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Oor30OukbIvfkt5xeV8jc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)