Satz ID IBUBdQbPDQ1AWEStitDJyRQThQM




    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wüstenpolizisten

    (unspecified)
    N.m:sg



    15
     
     

     
     


    person_name
    de
    Hed-nacht

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-lit
    de
    erreichen

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    aussenden

    Inf.stpr.3sgm_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adverb
    de
    eilends

    (unspecified)
    ADV


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT
de
Wenn der Polizist Hed-nacht dich erreicht, dann sollst du
ihn sehr schnell losschicken.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.07.2025)

Persistente ID: IBUBdQbPDQ1AWEStitDJyRQThQM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbPDQ1AWEStitDJyRQThQM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdQbPDQ1AWEStitDJyRQThQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbPDQ1AWEStitDJyRQThQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbPDQ1AWEStitDJyRQThQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)