Sentence ID IBUBdWLnulnrOUNlvpcxWFGBCas


ḏi̯ =sn wnn 11.4.2a Wsjr NN 11.4.3a mj jz.t jm.j(.w) p.t


    verb_irr
    de
    veranlassen (daß)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    11.4.2a
     
     

     
     

    title
    de
    [Totentitel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    NN
     
     

     
     


    11.4.3a
     
     

     
     

    preposition
    de
    wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Truppe, Mannschaft

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Sie lassen Osiris NN der Mannschaft gleich sein, die im Himmel ist.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWLnulnrOUNlvpcxWFGBCas
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWLnulnrOUNlvpcxWFGBCas

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWLnulnrOUNlvpcxWFGBCas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWLnulnrOUNlvpcxWFGBCas>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWLnulnrOUNlvpcxWFGBCas, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)