Sentence ID IBUBdWa5fc21qEwZl4LLDT0QrWg




    516a

    516a
     
     

     
     




    wr
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de verbergen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    personal_pronoun
    de euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl

    substantive_fem
    de Volk; Untertanen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de vor (jmdm. erschrecken)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Flotte des Königs

    (unspecified)
    TITL




    117
     
     

     
     

    person_name
    de Tja-en-na-hebu

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de ... euch, Herren, verbergt euch, Untertanen, vor Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/08/2022)

Comments
  • Vgl. CT VI, 297a-b: snḏ n=f nb.w sdꜣ n=f r(m)ṯ.pl

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWa5fc21qEwZl4LLDT0QrWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWa5fc21qEwZl4LLDT0QrWg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Sentence ID IBUBdWa5fc21qEwZl4LLDT0QrWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWa5fc21qEwZl4LLDT0QrWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWa5fc21qEwZl4LLDT0QrWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)