Sentence ID IBUBdw3HoDBHH01cgWl5SeBNVYc




    verb_3-inf
    de
    öffnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Kopftuch

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl





    3
     
     

     
     


    preposition
    de
    in, am [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Nahen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Statue, Bild

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    particle
    de
    [enkl. Part.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    substantive_masc
    de
    Großer, Fürst

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl
Glyphs artificially arranged
de
Löst eure Kopftücher bei meinem Nahen, das heißt (das) des Größten von euch!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2025)

Persistent ID: IBUBdw3HoDBHH01cgWl5SeBNVYc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3HoDBHH01cgWl5SeBNVYc

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdw3HoDBHH01cgWl5SeBNVYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3HoDBHH01cgWl5SeBNVYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3HoDBHH01cgWl5SeBNVYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)