Sentence ID IBUBdw4kX7QlTEtAmOlBSMi4TWE


de
Oh, Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, mögest du Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde rechtfertigen, so wie du Osiris vor dem großen Gerichtshof gegen seine Feinde gerechtfertigt hast, in dem Osiris ist, vor dem großen Gerichtshof in Heliopolis, in jener Nacht des Abendopfers, an jenem Tag des Kampfes, des Durchführens der Bewachung der Rebellen, an jenem Tag, an dem die Feinde des Allherrn vernichtet wurden!

Persistent ID: IBUBdw4kX7QlTEtAmOlBSMi4TWE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4kX7QlTEtAmOlBSMi4TWE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw4kX7QlTEtAmOlBSMi4TWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4kX7QlTEtAmOlBSMi4TWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4kX7QlTEtAmOlBSMi4TWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)