Sentence ID IBUBdwIBjYADykMbjp6P1P2dgh0


de
Re, komm, nimm dir die Hand des Pepi um Leben und Wohlergehen in Ewigkeit willen und setze ihn als(?)/in(?) [...] unter die Ehrwürdigen, an die Spitze der Beiden Neunheiten, Schiedsrichter der Götter wie der Herrscher, wie der Stellvertreter, wie Horus, wenn er seinen Vater schützt, Horus den Osiris.

Persistent ID: IBUBdwIBjYADykMbjp6P1P2dgh0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwIBjYADykMbjp6P1P2dgh0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwIBjYADykMbjp6P1P2dgh0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwIBjYADykMbjp6P1P2dgh0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwIBjYADykMbjp6P1P2dgh0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/8/2025)