Sentence ID IBUBdxgoJyHwEUAVu8KfTRR5AZw



    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_3-inf
    de bitten

    Inf.t_Neg.tm
    V\inf

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de aussenden

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Konnte mir gegenüber wirklich nicht angefragt werden von deiner Seite (wörtl: (durch) das, was du tatest), nachdem ich zu dir gesandt habe.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdxgoJyHwEUAVu8KfTRR5AZw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgoJyHwEUAVu8KfTRR5AZw

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxgoJyHwEUAVu8KfTRR5AZw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgoJyHwEUAVu8KfTRR5AZw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgoJyHwEUAVu8KfTRR5AZw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)