Sentence ID IBUBdy4m5Z1l1kaKhawcboy0rck
verb
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Silber, Geld
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Korn, Getreide
(unspecified)
N
adjective
viel, zahlreich
(unspecified)
ADJ
particle
und
(unspecified)
PTCL
adjective
andere [Pl., vor dem Substantiv]
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Sache
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für, zu
(unspecified)
PREP
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Stätte des Apis, Apieion
(unspecified)
N.f:sg
Er gab viel Gold, Silber, Getreide und andere Dinge für die Stätte des Apis.
Dating (time frame):
1. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
PTSGMJ72MVDM3LGZS63DM4ENQI
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/19/2021)
Comments
-
Hierogl. (N. 26 / R. 4) rdj.n=f nbw ḥḏ (wꜣ)ḥj(.t) wr.w ḥr (= ḥnꜥ) (j)ḫ.t nb mj-ꜥš(ꜣ)=sn r ḥw.t-sḫn ntj Ḥp-ꜥnḫ; griech. kai to Apieion ergois polytelesin kateskeuasen chorêgêsas chrysiou te k[ai argyri]ou kai lithôn polytelôn plêthos ouk oligon
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdy4m5Z1l1kaKhawcboy0rck
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4m5Z1l1kaKhawcboy0rck
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy4m5Z1l1kaKhawcboy0rck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4m5Z1l1kaKhawcboy0rck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4m5Z1l1kaKhawcboy0rck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).