Sentence ID IBUBdyVEhAwMbEbXpSOqSZn4egI



    verb
    de übersetzen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg


    4
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de welcher nicht (neg. Relativum)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    substantive_fem
    de Fährschiff

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er; sein; ihn; es; sich (pron. suff. 3. masc. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ich setzte den über, welcher seine Fähre nicht hatte.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyVEhAwMbEbXpSOqSZn4egI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVEhAwMbEbXpSOqSZn4egI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyVEhAwMbEbXpSOqSZn4egI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVEhAwMbEbXpSOqSZn4egI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVEhAwMbEbXpSOqSZn4egI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)