Satz ID IBUBdymztnJCrkKYvMWnQtup3WM




    13,1

    13,1
     
     

     
     

    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de böse sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de zerhacken

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Stätte; Hügel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [•]
     
     

     
     

de Es ist {das Böse} 〈der Böse〉, [der seinen Tell zerhackt.]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • In oDeM 1238 und oTurin CGT 57547 scheint beide Male das Substantiv ḏw: "das Böse" zu stehen, aber der Kotext macht ein nur als Bezeichnung des Götterfeindes Apophis belegtes Substantiv "der Böse" erforderlich.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdymztnJCrkKYvMWnQtup3WM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymztnJCrkKYvMWnQtup3WM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdymztnJCrkKYvMWnQtup3WM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymztnJCrkKYvMWnQtup3WM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymztnJCrkKYvMWnQtup3WM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)