Sentence ID IBUBdyrz3BtfOEnsl32ir5WulBE
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
zulassen (dass)
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
eintreten in
(unspecified)
V
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
sagen
(unspecified)
V
substantive_fem
Türbalken
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Tor
(unspecified)
N.m:sg
783
demonstrative_pronoun
dieser, [pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
particle
[zusammengesetzte Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
sagen, mitteilen, nennen
(unspecified)
V
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
"Ich werde nicht zulassen, daß du durch mich eintrittst", sagt der Türbalken dieses Tores, "solange du mir nicht meinen Namen genannt hast".
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/16/2022)
Persistent ID:
IBUBdyrz3BtfOEnsl32ir5WulBE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyrz3BtfOEnsl32ir5WulBE
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyrz3BtfOEnsl32ir5WulBE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyrz3BtfOEnsl32ir5WulBE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyrz3BtfOEnsl32ir5WulBE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).