Sentence ID IBUBdzS8qMPW0kLBkv0IRt6BTiQ



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de der Erste; das Beste

    (unspecified)
    N.m:sg




    1,6
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Zugehöriger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     

de Ich bin der edelste unter meinesgleichen (wörtl.: Ich bin der erste meiner Kameraden).

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: IBUBdzS8qMPW0kLBkv0IRt6BTiQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzS8qMPW0kLBkv0IRt6BTiQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdzS8qMPW0kLBkv0IRt6BTiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzS8qMPW0kLBkv0IRt6BTiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzS8qMPW0kLBkv0IRt6BTiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)