Sentence ID IBgBk2vy3lRqPklptjMlYSEZjvU


SAT 19, 38a-c

SAT 19, 38a-c Jmn pꜣy =n {n} nb qꜣi̯ zp-sn.w



    SAT 19, 38a-c

    SAT 19, 38a-c
     
     

     
     

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl




    {n}
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Herr; Besitzer (von etwas)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de hoch sein; lang sein; laut sein; erhaben sein

    (unspecified)
    V

    substantive
    de zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    N

fr Amon notre maître, l’imposant (bis) !

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/12/2018, latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBgBk2vy3lRqPklptjMlYSEZjvU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk2vy3lRqPklptjMlYSEZjvU

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgBk2vy3lRqPklptjMlYSEZjvU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk2vy3lRqPklptjMlYSEZjvU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk2vy3lRqPklptjMlYSEZjvU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)