Sentence ID IBgCGEmWzQNPNEBOr6786v08b80


de
Es lebe der Horus „Starker-Stier-erschienen-in-Theben“, Nebti „Dauernd-an-Königtum-wie-Re-im-Himmel“, Goldhorus „Prachtvoll-an-Erscheinung-mächtig-an-Kraft“, der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Herr des Ritualvollzugs „Fortdauernd-ist-die-Gestalt-des-Re“, der leibliche Sohn des Re Thutmosis-heqama’at, Liebling des Month, Herr von Theben, der in Armant wohnt, er lebe ewiglich.

Persistent ID: IBgCGEmWzQNPNEBOr6786v08b80
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGEmWzQNPNEBOr6786v08b80

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCGEmWzQNPNEBOr6786v08b80 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGEmWzQNPNEBOr6786v08b80>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGEmWzQNPNEBOr6786v08b80, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/11/2025)