Sentence ID IBkAUZ7fp7m560Qej7jMdauh04k




    verb_3-lit
    de
    opfern

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    gods_name
    de
    Der Westen

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Opfert für mich Brot und Bier, zündet Weihrauch an und gebt Wasser an jedem Fest des Westens.
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: 02/18/2019, latest changes: 11/29/2024)

Persistent ID: IBkAUZ7fp7m560Qej7jMdauh04k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUZ7fp7m560Qej7jMdauh04k

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkAUZ7fp7m560Qej7jMdauh04k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUZ7fp7m560Qej7jMdauh04k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUZ7fp7m560Qej7jMdauh04k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)