Sentence ID IBkCaJO5eNzRakUbny8gyOfGoak
verb_3-lit
laut sein
(unedited)
V(infl. unedited)
Esna 2, Nr. 29.10
substantive_fem
Gebrüll
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
Vertrauter
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
befindlich auf
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_fem
Sitz
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
verb_3-lit
ausstrecken
(unedited)
V(infl. unedited)
Esna 2, Nr. 29.11
substantive_fem
Hand
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
über
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Acker
(unedited)
N.f(infl. unedited)
der mit lautem Gebrüll, der Vertraute des Ba, der auf seinem Sitz ist, der seine Hand über die Felder austreckt,
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/14/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkCaJO5eNzRakUbny8gyOfGoak
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaJO5eNzRakUbny8gyOfGoak
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCaJO5eNzRakUbny8gyOfGoak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaJO5eNzRakUbny8gyOfGoak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaJO5eNzRakUbny8gyOfGoak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.