Sentence ID IBkDASfdQxIaNUbyibxsBu3Y84A (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de geschehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Flucht

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    Partcl.stpr.3sg
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    verb_2-lit
    de sagen

    ḫr+SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    verb_3-inf
    de fern sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [Opposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stelle

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    adjective
    de geheim

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de "No f[light] (?) has come about anywhere", it is said;
one says: "Away with the Place of Secrets!"

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBkDASfdQxIaNUbyibxsBu3Y84A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDASfdQxIaNUbyibxsBu3Y84A

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBkDASfdQxIaNUbyibxsBu3Y84A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDASfdQxIaNUbyibxsBu3Y84A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDASfdQxIaNUbyibxsBu3Y84A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)