Sentence ID ICMAOEyWCsdG10OnqIFijVEZX8s



    verb_irr
    de veranlassen

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Gift

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Was ich veranlasst habe(?), ist, dass ihr Gift auf den Erdboden herauskommt.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: ICMAOEyWCsdG10OnqIFijVEZX8s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAOEyWCsdG10OnqIFijVEZX8s

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICMAOEyWCsdG10OnqIFijVEZX8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAOEyWCsdG10OnqIFijVEZX8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAOEyWCsdG10OnqIFijVEZX8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)