Sentence ID ICUCZ8cYi6Uvc0wWn19RpBLfKPY
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
artifact_name
Sedfest (kgl. Jubiläumsfest)
Noun.pl.stabs
N:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
gods_name
Tatenen
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Jahr
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Lebenszeit
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
aufgehen
Inf
V\inf
verb_3-lit
untergehen
Inf
V\inf
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Königsherrschaft
(unspecified)
N.f:sg
Paroi est
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Nut
(unspecified)
DIVN
[___].t.PL
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
zinsen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Lebenszeit
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
3 c.
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
erscheinen
Inf
V\inf
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Thron
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
preposition
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ka
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
Lebender
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
leben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
Puisse-t-elle lui donner les fêtes-sed de Tatenen, les années d’Atoum, la durée de vie de Rê à se lever et se coucher dans le ciel, la royauté de Geb, […] de Nout, […] à compter sa durée de vie, [… … …] d’apparaître sur le siège d’Horus, à la tête des ka des vivants, vivant comme Rê, éternellement.
Dating (time frame):
Author(s):
Christiane Zivie-Coche;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/23/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUCZ8cYi6Uvc0wWn19RpBLfKPY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCZ8cYi6Uvc0wWn19RpBLfKPY
Please cite as:
(Full citation)Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCZ8cYi6Uvc0wWn19RpBLfKPY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCZ8cYi6Uvc0wWn19RpBLfKPY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCZ8cYi6Uvc0wWn19RpBLfKPY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.