Sentence ID ICUCaN1NRZo9KUGUlNNStMhTDJI
substantive
Gewölbe (des Himmels)
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
die beiden Lichter (Sonne und Mond)
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_2-lit
erleuchten
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
place_name
die Beiden Länder (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
verb_caus_3-inf
hoch machen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
Glanz
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bis (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
preposition
unter (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Arm
Noun.du.stpr.3sgf
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
voûte céleste des deux luminaires qui illuminent le Double Pays, qui élève les rayons solaires vers l’horizon (placé) sous ses bras,
Dating (time frame):
Author(s):
Christiane Zivie-Coche;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/23/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUCaN1NRZo9KUGUlNNStMhTDJI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaN1NRZo9KUGUlNNStMhTDJI
Please cite as:
(Full citation)Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCaN1NRZo9KUGUlNNStMhTDJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaN1NRZo9KUGUlNNStMhTDJI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaN1NRZo9KUGUlNNStMhTDJI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.