Token ID IBUBd0FLcWeWPETOvqVSVotXiVM


de
Sei gegrüßt Min-Horus, der Starke, Herr der Kraft, der aus Chemmis hervorgekommen ist, der triumphiert in/mit [...],

Comments
  • mꜣꜥ-ḫrw m ...: auf Stele CG 20089 ist das Wort in der Lücke mit zwei antithetischen šw-Federn geschrieben. Lies entweder šw.tj: "die Doppelfederkrone" oder Tꜣ-wr: "der thinitische Gau".

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 02/11/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0FLcWeWPETOvqVSVotXiVM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0FLcWeWPETOvqVSVotXiVM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0FLcWeWPETOvqVSVotXiVM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0FLcWeWPETOvqVSVotXiVM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0FLcWeWPETOvqVSVotXiVM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)