Token ID IBUBd2H1gJAzf0CCnia7zNneLEU





    57a

    57a
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    verb_3-inf
    de
    sich verbeugen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Flotte des Königs

    (unspecified)
    TITL





    205
     
     

     
     


    person_name
    de
    Tja-en-na-hebu

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    (sich) bücken

    (unclear)
    V(unclear)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du veranlassen, daß die Länder sich vor dem Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu, verneigen, wie sie sich vor Horus verneigen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/08/2022)

Persistent ID: IBUBd2H1gJAzf0CCnia7zNneLEU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2H1gJAzf0CCnia7zNneLEU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Token ID IBUBd2H1gJAzf0CCnia7zNneLEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2H1gJAzf0CCnia7zNneLEU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2H1gJAzf0CCnia7zNneLEU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)