Token ID IBUBd2hqoFLT90QEtWuD8OefyQw


de
Oh, Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, rechtfertige (auch) NN gegen seine Feinde im großen Gerichtshof auf dem Weg der Toten, in jener Nacht des Durchführens der Abrechnung mit den Nicht-Seienden!

Persistent ID: IBUBd2hqoFLT90QEtWuD8OefyQw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2hqoFLT90QEtWuD8OefyQw

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2hqoFLT90QEtWuD8OefyQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2hqoFLT90QEtWuD8OefyQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2hqoFLT90QEtWuD8OefyQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)